1912

 

Maman

Tsarskye Selo

I hope that Ann (*A. A.Taneeva — Vyrubova) will be kind to you, and will neither bother you nor enter your room or disturb you, if you want to stay by yourself. Please, my dear Maman, you should not go around the house to check that the rooms are in order.

You could send Ann or Iza otherwise you’ll get tiered and it ‘ll be hard for you to meet Aunt and Uncle. I’ll do my best to behave myself on board the vessel. Good-bye, see you tomorrow. My dear, you should not worry about Baby. I’ll take care of him and everything will be OK.

June 16, 1915

 

Maman

Tsarskoye Selo

Please, forgive me that now that you feel so sad and lonely without Papa we are so naughty. I promise that I will do everything you wish and as you tell me, my dear.

August 15, 1915

 

To my Mama and Papa

Tsarskoye Selo

I was continuously praying for you both, my dear, to ask God to help you at such horrible time. I cannot express how I feel pity for your, my dear. I am so sorry I cannot do anything to help you…

Christmas 1916

 

to my Maman and Papa

Tsarskoye Selo

My beloved, dear Maman, I pray to God to help you at such terrible difficult time. May God bless you and protect against everything bad my dear angel, Maman…

January 1, 1917

to Maman

Tsarskoye Selo

My dear Maman, I hope God will bless this coming year to be happier than the previous one. And that it is probably to bring piece and to put an end to this horrible war. I hope, my dear, you will feel better.

March 17, 1917

To the senior nurse of Her Majesty Hospital in Tsarskoye Selo

Tsarskoye Selo

This morning Anastasia has developed 40,1, and Maria — 38,7. Anastasia vomits everything she tries to eat. But the both girls are very patient and stay in bed. Anastasia is still deaf so I need to speak loudly to let her understand us. My hearing is much better although my right ear is still muffled.

Please mind that your and our letters are inspected


April 9, 1917

To the senior nurse of Her Majesty Hospital in Tsarskoye Selo

Tsarskoye Selo

Dear Valentina Ivanovna, Maman asks you to send for our cave church that altar-cloth and two vails that she embroidered herself. Also, please, tell father Andrey to use them with the violet vestments. I feel pity that now being healthy I cannot get back to my work at the hospital. It is very unusual to stay in the morning at home instead of dressing wounds at the hospital. Who bandages wounds now? Do you both dress wounds and perform duties of a senior nurse?

Are all doctors and nurses of the soldiers department present? Olga and Maria are still ill and stay in bed.

We walk with our Papa and work on the ice in front of the house. We previously were not far from the Church of the Sign but now we are located farther so we cannot see the church. Bye, kind regards to all.

July 20, 1917

To Grand Duchess, Kseniya Alexandrovna

Tsarskoye Selo

Thank you very much, my Godmother, for your letter. I am very glad that, mercifully, you all are healthy and for you, as you now have all your boys stay with you. We are here all right. Papa received your letter on the very day of his departure, but it was the only one. We wanted to write you but we didn’t have any idea whether it was allowed and in what way. As our tutors are forbidden to visit us, we are taught by Maman and Papa . We read and play the piano with Nastenka.

We go to the forest where Papa with our supervisors cut down dead trees and chop wood. We help and carry them and put in a pile. We have been doing the job for two months already. Previously we arranged a good vegetable garden and grew up vegetables to eat. We have about 60 seedbeds. In the evenings, Papa reads us aloud every day while we work or do something else.

Four of us now are closely cropped, as our hair came out severely after measles, and Maria has lost about a half of her hair. It is awful, but now it is so convenient. We think of you very often. May God save you

July 1917

To Grand Duchess, Kseniya Alexandrovna

Tsarskoye Selo

It made me sad to learn that we are not going to meet in August. We are OK only Maman hasn’t felt very well recently as it was hot and she has had pain in her heart. We walk every morning and in the afternoon. Our supervisors accompany us to keep order.

The others help us cut down old dead trees. And, of cause, several soldiers with rifles and a subaltern officer on duty. Everything that prisoners are supposed to have. Goodbye, my dear Aunt Kseniya. May Christ save you!

September 18, 1917

To Grand Duchess, Kseniya Alexandrovna

Tobolsk

I am so pleased, that there is a balcony heated up with sunlight from morning till evening, and it is so funny to stay there to watch the busy street. This is the only our entertainment. From the windows we can enjoy a beautiful view of the mountains and the upper city with a big cathedral.

On Sunday, we have Mass in the hall and we went to the church twice. Just imagine how happy we were after 6 months, as you do remember, how uncomfortable our mobile church in Tsarskoye Selo was. This church is very

good. One big summer church in the middle where they sing a Mass, and two chapels on each side. The sing a Mass for us in the right one.

It is not far from our house, we need to cross the city and then just on the opposite side of the street. We used a wheelchair to transfer Maman there, as it was hard for her to walk. It is a pity she has continuous severe pain in her face, probably, due to toothache and wet weather.

The others are healthy. What do you do during the day? We stay together in the evenings, somebody reads loudly. We have breakfast together too, but we have tea alone. I’d be pleased to receive letter from you. Kind regards. May God save you! Lots of kisses for all as much as we love you. We pray for you. With all my love to you, your godchild Tatiana.

January 11, 1918

to Duchess O.V. Paley

Tobolsk

I am so sad and unpleased to watch the soldiers without shoulder straps and our riflemen had to take them off too. It was pleasant to see the difference between our and there soldiers. Ours are always clean with raspberry-pink shoulder straps, Crosses and now they are taken off, stripes and tabs as well.

Luckily, they still wear Crosses. Just think a man shed his blood for his Motherland and was awarded for this and promoted and what is now? Those who had served for many years were given the same status as those who had never participated in any war. It hurts me to see how they treat our Motherland, but I only hope the God will not leave us and make the insane listen to reason.